《杂曲歌辞 其一 杨柳枝》唐 · 刘禹锡

在线阅读《杂曲歌辞 其一 杨柳枝》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


刘禹锡

塞北梅花羌笛吹,淮南桂树小山词。

请君莫奏前朝曲,听唱新翻杨柳枝。

七言绝句中原中唐新乐府人生感慨抒情

注释

塞北梅花:指汉乐府横吹曲《梅花落》,流行于塞北地区

羌笛:古代羌族的管乐器,声音悲凉

淮南桂树:指西汉淮南小山《招隐士》中'桂树丛生兮山之幽'的意境

小山词:指淮南小山的楚辞体作品

前朝曲:指前代流传下来的旧曲调

新翻:重新改编创作的新曲

杨柳枝:唐代新创的乐府曲调,由古曲《折杨柳》演变而来

译文

塞北的《梅花落》用羌笛吹奏,淮南的《招隐士》是楚辞的雅韵。 请您不要再演奏那些前朝的旧曲,且听我新改编的《杨柳枝》歌声。

赏析

这首诗体现了刘禹锡的文学革新思想。前两句以'塞北梅花'和'淮南桂树'两个典故,代表汉魏六朝的文学传统,后两句则鲜明地提出'莫奏前朝曲,听唱新翻杨柳枝'的创作主张。诗人通过对比手法,表达了对文学创新的追求,展现了唐代文人自信开放的文化心态。全诗语言凝练,意境深远,既有对传统的尊重,更有超越前人的勇气。

创作背景

此诗创作于中唐时期,是刘禹锡《杨柳枝词九首》组诗的第一首。当时白居易首创《杨柳枝》新调,刘禹锡相和而作。唐代文人普遍有革新文学的意识,这首诗正是刘禹锡文学革新思想的集中体现,表达了他反对因循守旧、主张创新求变的文学观念。