注释
王思道:指王璠,字思道,唐代官员,曾任京兆尹等职
宰树:坟墓上的树木,特指官员墓地的树木
四府:东汉指太尉、司徒、司空、大将军府,唐代泛指中央重要官署
故吏:旧时的属吏、部下
译文
墓地苍翠的树木间升起寒烟,你的威名至今还在海内流传。
当年四府中的旧日属吏众多,如今有几人垂泪拜谒在碑前?
赏析
这首诗通过王思道碑堂前的冷清景象,抒发了对世态炎凉的深刻感慨。前两句以'苍苍宰树'和'寒烟'营造肃穆凄凉氛围,与'威名海内传'形成强烈对比。后两句笔锋一转,质问当年众多故吏如今还有几人前来拜祭,深刻揭示了人情冷暖、世态变迁。全诗语言凝练,意境深远,在简短的篇幅中蕴含了对人生价值的深刻思考。
创作背景
此诗为刘禹锡悼念王璠(字思道)所作。王璠在唐文宗时期曾任京兆尹、尚书右丞等职,是'甘露之变'中的重要人物。刘禹锡通过这首诗表达了对友人身后凄凉的感慨,同时也暗含对政治风云变幻的深沉思考。