注释
丹旐:古代出殡时用的红色魂幡,用于引导灵柩
南威:指南方边远地区,威为威服之意
旅榇:客死他乡者的灵柩
北原:北方的原野,指故乡
新垄:新坟
水松:一种常绿乔木,多植于墓地
译文
故友的红色魂幡从南方边地引出,年轻的妻子跟随灵柩哭泣着缓缓归去。遥想北方故乡原野上的新坟旁,日光寒冷光芒浅淡,水松树稀疏寥落。
赏析
这首诗以凝练的笔触描绘了一幅凄凉的送葬画面。前两句写实,通过'丹旐'、'少妇哭丧'等意象,直接呈现送葬场景的悲凉;后两句转写想象,以'北原新垄'、'日寒光浅'、'水松稀'等冷寂的景物描写,营造出空旷凄清的意境。全诗语言简练而意境深远,通过现实与想象的结合,表达了作者对友人客死他乡的深切哀悼和对生死离别的深沉感慨,展现了唐代文人深婉含蓄的抒情风格。
创作背景
此诗为唐代诗人张籍所作。张籍出身寒微,历经战乱,对民生疾苦有深切体会。诗中'王使君'应为一位地方官员,客死南方任所,灵柩归葬故乡。唐代官员常被派往边远地区任职,多有客死他乡者,此诗反映了这一社会现实,表达了作者对同僚命运的同情和人生无常的感慨。