《燕支行》唐 · 王维

在线阅读《燕支行》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


王维

汉家天将才且雄,来时谒帝明光宫。

万乘亲推双阙下,千官出饯五陵东。

誓辞甲第金门里,身作长城玉塞中。

卫霍才堪一骑将,朝廷不数贰师功。

赵魏燕韩多劲卒,关西侠少何咆勃。

报雠只是闻尝胆,饮酒不曾妨刮骨。

画戟雕戈白日寒,连旗大旆黄尘没。

叠鼓遥翻瀚海波,鸣笳乱动天山月。

麒麟锦带佩吴钩,飒沓青骊跃紫骝。

拔剑已断天骄臂,归鞍共饮月支头。

汉兵大呼一当百,虏骑相看哭且愁。

教战虽令赴汤火,终知上将先伐谋。

七言古诗叙事塞北文人武将

注释

燕支:山名,在今甘肃山丹县东南,此处代指边塞

明光宫:汉代宫殿名,此处指唐代皇宫

万乘:指皇帝,古时天子有兵车万乘

双阙:皇宫前的两座望楼,代指皇宫

五陵:汉代五个皇帝的陵墓,指长安贵族聚居地

甲第:豪华宅第

金门:金马门,汉代官署门,代指朝廷

玉塞:玉门关,泛指边塞

卫霍:卫青和霍去病,汉代名将

贰师:贰师将军李广利

咆勃:气势凶猛的样子

尝胆:用勾践卧薪尝胆典故

刮骨:用关羽刮骨疗毒典故

画戟雕戈:装饰华丽的兵器

大旆:大旗

瀚海:沙漠

吴钩:古代吴地制造的弯刀

青骊、紫骝:均为良马名

天骄:匈奴自称"天之骄子"

月支:西域古国名

伐谋:用智谋取胜

译文

汉家天将军才略出众且英武雄健,来时先到明光宫拜见皇帝。皇帝亲自送到宫门之外,文武百官在五陵东郊设宴饯行。在豪华府邸中立下誓言,愿身赴边塞成为国家长城。卫青霍去病只能算骑兵将领,朝廷不看重贰师将军的功勋。赵魏燕韩之地多精兵强将,关西侠少气势何等豪迈。报仇雪耻只知道卧薪尝苦胆,纵情饮酒也不妨碍刮骨疗伤的勇毅。画戟雕戈让白日生寒,连绵战旗在黄尘中隐现。重叠鼓声遥震沙漠波涛,喧闹胡笳搅乱天山月色。麒麟锦带上佩着锋利吴钩,骏马飞驰青骊紫骝相继奔腾。拔剑已斩断匈奴首领臂膀,凯旋共饮月支首领的头颅酒。汉军大呼一声可挡百敌,胡骑相视只有哭泣哀愁。训练作战虽令将士赴汤蹈火,终究知道上将重在智谋取胜。

赏析

这首诗是王维边塞诗的代表作,以豪迈的笔触塑造了一位智勇双全的将军形象。全诗气势磅礴,节奏铿锵,通过对比、用典、夸张等手法,展现了盛唐时期的雄浑气象。前八句写将军受命出征的隆重场面,中间十二句具体描写军容威武和战斗激烈,最后四句点明"伐谋"的军事思想。诗人将历史典故与现实描写相结合,既有"尝胆""刮骨"等勇武精神的体现,又有"先伐谋"的智慧升华,完整展现了唐代将领的文韬武略。诗歌语言雄健有力,对仗工整,意象丰富,充分体现了盛唐边塞诗豪放雄浑的艺术特色。

创作背景

此诗作于开元二十五年(737年),时王维以监察御史身份出使河西节度使幕府。当时唐朝国力强盛,边塞战争频繁,诗人亲身经历边塞生活,对将士们的英勇善战深有体会。诗中描写的将军形象融合了当时多位边将的特点,既反映了盛唐时期昂扬向上的时代精神,也体现了诗人对战争艺术的深刻认识。"燕支"为山名,是当时唐与突厥交战的重要区域,诗人以此为题表明了对边塞将士的赞颂之情。