注释
漆园:庄子曾为漆园吏,此处借指王维自己的辋川别业
傲吏:指庄子,据《史记·老子韩非列传》载,庄子曾为漆园吏,楚威王欲聘为相,庄子拒之
阙:同“缺”,缺乏
经世务:经国济世的才能
偶寄:偶然寄托
微官:小官,指王维自己担任的官职
婆娑:盘旋舞蹈的样子,形容树木枝叶纷披
译文
古代的庄子并非傲慢的官吏,只是自己缺乏经国济世的才能。
如今我偶然寄托于这个小官职,就像那几株婆娑起舞的树木般逍遥自在。
赏析
这首诗是王维《辋川集》中的名篇,以庄子自喻,表达其隐逸思想。前两句为庄子正名,指出庄子辞官并非因为傲慢,而是自知不适合仕途。后两句写自己偶然为官,实则向往逍遥自在的生活。全诗语言简练,意境深远,通过‘婆娑数株树’的意象,将仕宦生活与自然逍遥巧妙结合,体现了王维‘仕隐两兼’的特殊心境和禅意境界。
创作背景
此诗作于王维晚年隐居辋川时期。《辋川集》是王维与裴迪唱和的组诗,共二十首,分别描写辋川二十处景致。天宝年间,王维在蓝田辋川得到宋之问别墅,改建成山水园林,过着半官半隐的生活。此时唐朝由盛转衰,王维对政治感到失望,遂寄情山水,参禅悟道。