注释
欧风:指欧洲的文化风尚和文学风格
不喜专:不喜欢专守一家或固守传统
象管:象牙笔管的毛笔,代指中国传统书写工具
蛮笺:指蜀地生产的彩色笺纸,此处代指中国传统的纸张和书写材料
漫言:莫说,不要说
尝试成功自古难:化用陆游《剑南诗稿》中'尝试成功自古无'句,反其意而用之
译文
我也学习欧洲风尚却不喜专守一家,偏偏喜爱中国的毛笔与笺纸。
莫要说这是全新的文学风格,尝试而能成功自古以来就十分困难。
赏析
这首诗体现了胡适作为新文化运动领袖的文学革新思想。前两句表明作者既吸收西方文化精华,又珍视中国传统文化的辩证态度。'也学欧风'显示开放包容的文化视野,'偏怜象管与蛮笺'则表达对民族文化的深情。后两句通过'漫言'一词转折,指出创新之艰难,特别是最后一句巧妙化用陆游诗句,将原句的否定转为肯定,彰显了勇于尝试、敢于创新的精神。全诗语言简练,意境深远,体现了新旧文化交融的时代特征。
创作背景
此诗创作于新文化运动时期,反映了胡适提倡文学革命、尝试白话诗创作的心路历程。作为中国现代白话诗的开拓者,胡适在《尝试集》中实践其'诗体大解放'的主张。这首诗作为'代自序',表达了他既吸收西方文学营养,又不忘民族传统,勇于尝试创新的文学理念。当时传统文人质疑白话诗的艺术价值,胡适以此诗表明创新虽难但值得尝试的决心。