注释
北阙:古代宫殿北面的门楼,是臣子等候朝见或上书奏事之处
寝不报:搁置不答复
时不登:庄稼收成不好
百人会:指朝廷盛大的集会
五侯:泛指权贵豪门
河朔:黄河以北地区
茂陵:汉武帝陵墓,此处代指故乡
拂衣去:指归隐离去
徒尔:白白地,徒然
译文
向北阙献上奏书却石沉大海,在南山耕种又逢歉收年景。
朝廷盛会中无缘参与,权贵门前也不愿屈身逢迎。
如今在河朔之地与你畅饮美酒,却牵挂茂陵家中是否平安。
姑且登山临水纵情山水,不必过问春风吹动杨柳惹人愁。
今人古人都多是自私自利,我心中的不快想必你能知晓。
待我济世救人后再功成身退,岂能白白枉作一介男儿。
赏析
这首诗是王维抒发怀才不遇之情的代表作。全诗采用对比手法,通过'北阙献书'与'南山种田'、'百人会'与'五侯门'的强烈对比,突显了诗人仕途的失意。中间四句突然转折,写与友人饮酒和思念家乡,看似闲笔实则深化了漂泊无依的感伤。最后四句直抒胸臆,表达了对世态炎凉的愤懑和济世救人的抱负。诗歌语言质朴自然,情感真挚深沉,既有对现实的不满,又保持着高尚的人格追求,展现了盛唐士人特有的精神风貌。
创作背景
此诗作于王维早年时期,当时诗人怀才不遇,仕途坎坷。开元年间王维应试落第,曾在终南山隐居,后又多方干谒求仕但均未成功。这首诗正是反映了这一时期他的困顿处境和复杂心境。诗中既有对现实的不满,又表达了济世安民的理想,体现了唐代知识分子典型的仕隐矛盾。