注释
旧谷:去年收获的粮食
良苗:指新长出的禾苗
希:通'稀',稀少
卒岁:度过一年
雀乳:鸟儿在巢中哺育幼雏
羸牸:瘦弱的母牛
草屩:草鞋
豪狶:大猪
红榴拆:石榴成熟裂开
饷田:给田间劳作的人送饭
愚谷:用《说苑》典故,指隐士居住的地方
译文
旧粮即将吃完,新苗尚且稀疏难期。
年老方才懂得爱惜粥饭,年终将至却仍缺御寒之衣。
鸟雀在长满青苔的井边哺育幼雏,公鸡在白木板门前啼鸣。
用瘦弱的母牛拉着柴车,穿着草鞋放牧着肥猪。
夜雨过后石榴红熟绽裂,初秋时节芋头绿叶肥硕。
送饭到田头在桑树下歇息,沿着草丛小路回到村舍。
我居住的地方名叫愚谷,何必烦劳去问世间是非。
赏析
这首诗以白描手法描绘田园生活,展现了一幅生动的农家画卷。诗人通过'旧谷将尽'、'卒岁无衣'等细节,真实反映了农家的清贫生活,同时又以'红榴拆'、'绿芋肥'等意象展现田园的生机勃勃。全诗语言质朴自然,意境清新淡远,既写出了农家的艰辛,又表现了田园生活的宁静和谐。结尾'何烦问是非'一句,体现了诗人超脱世俗、向往田园隐居的情怀,具有浓厚的隐逸思想。
创作背景
此诗创作于王维晚年隐居辋川时期。王维在经历了安史之乱的动荡后,逐渐淡出政坛,在蓝田辋川过着半官半隐的生活。这一时期他创作了大量田园山水诗,通过对自然景物和农家生活的描绘,表达了对宁静生活的向往和对官场纷争的厌倦。