《与苏卢二员外期游方丈寺而苏不至因有是作》唐 · 王维

在线阅读《与苏卢二员外期游方丈寺而苏不至因有是作》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


王维

共仰头陀行,能忘世谛情。

回看双凤阙,相去一牛鸣。

法向空林说,心随宝地平。

手巾花氎净,香帔稻畦成。

闻道邀同舍,相期宿化城。

安知不来往,翻得似无生。

五言古诗关中友情酬赠古迹含蓄

注释

头陀行:佛教苦行僧的修行方式,指去除尘垢烦恼的修行

世谛情:世俗的情感和观念

双凤阙:指皇宫,唐代大明宫含元殿前有翔鸾、栖凤二阙

一牛鸣:佛教用语,指一牛鸣叫可闻的距离,形容距离很近

空林:空寂的山林,指佛寺所在

宝地:佛寺的美称

花氎(dié):有花纹的细棉布,指僧人的手巾

香帔(pèi):僧人披的袈裟

稻畦(qí):稻田,形容袈裟纹路如稻田般整齐

同舍:同僚,指苏、卢二位员外

化城:佛教用语,指幻化的城郭,比喻小乘涅槃

无生:佛教术语,指无生无灭的涅槃境界

译文

我们共同敬仰头陀苦行的修行方式,能够忘却世俗的情感和观念。 回头眺望皇宫的双凤阙,相距不过一牛鸣叫的距离。 佛法在空寂的山林中宣讲,心境随着佛寺的清净而平和。 手巾上的花纹洁净无染,袈裟的纹路如稻田般整齐分明。 听说邀请同僚一起游览,相约在化城寺住宿修行。 怎知友人未能前来相会,反而体会到无生无灭的禅境。

赏析

这首诗体现了王维晚年深厚的佛学修养和禅悟境界。全诗以佛寺之游为线索,通过对比世俗宫廷与佛门净土的距离,表达了对超脱尘世的向往。'回看双凤阙,相去一牛鸣'巧妙运用空间距离的对比,暗示精神境界的转变。'法向空林说,心随宝地平'展现了心境随环境而清净的禅悟过程。结尾'安知不来往,翻得似无生'更是禅意的升华,将友人的失约转化为体悟无生法忍的机缘,体现了王维'以禅入诗'的艺术特色和'不怨不怒'的禅者胸怀。

创作背景

此诗作于王维晚年隐居辋川时期,当时王维已笃信佛教,常与友人游历佛寺。苏员外指苏晋,卢员外指卢象,均为王维同僚好友。此次相约游方丈寺(可能指长安附近的佛寺),苏晋未能赴约,王维因而作此诗。唐代士大夫普遍崇佛,游寺唱和成为文人雅集的重要形式,这首诗反映了盛唐时期文人佛教生活的真实图景。