《送崔九兴宗游蜀》唐 · 王维

在线阅读《送崔九兴宗游蜀》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


王维

送君从此去,转觉故人稀。

徒御犹回首,田园方掩扉。

出门当旅食,中路授寒衣。

江汉风流地,游人何岁归。

中原五言律诗友情酬赠叙事含蓄

注释

崔九兴宗:王维友人,排行第九,名兴宗

徒御:车夫和驾车的人,泛指随行人员

掩扉:关闭门户,指家人不舍

旅食:在外奔波谋生

中路:旅途之中

授寒衣:添加御寒衣物,指旅途艰辛

江汉:长江和汉水流域,指蜀地

风流地:人文荟萃、风景优美之地

译文

送您从这里离去,顿时觉得故人稀少。 随从还在频频回首,家中田园刚刚掩上门扉。 出门在外应当为生计奔波,旅途之中需添加寒衣。 江汉流域是人文荟萃之地,但不知游子何年才能回归。

赏析

这首诗是王维送别友人的佳作,通过细腻的描写展现了深沉的离别之情。前两联通过'故人稀''犹回首''方掩扉'等细节,生动刻画了离别时的不舍场景。后两联预想友人旅途的艰辛和归期的不定,'旅食''寒衣'暗示旅途劳顿,'何岁归'则表达了深深的牵挂。全诗语言质朴而情感真挚,既有对友人的关切,又透露出对人生聚散的感慨,体现了王维早期诗歌沉郁婉约的风格特色。

创作背景

此诗作于王维早年,崔兴宗是王维的表弟兼好友,两人交往甚密。当时崔兴宗将游历蜀地(今四川一带),王维作诗送别。唐代士人常有游历天下的风尚,蜀地以其险峻山川和丰富人文吸引众多文人前往。这首诗反映了唐代文人间的深厚情谊和送别文化。