《送李员外贤郎》唐 · 王维

在线阅读《送李员外贤郎》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


王维

少年何处去,负米上铜梁。

借问阿戎父,知为童子郎。

鱼笺请诗赋,橦布作衣裳。

薏苡扶衰病,归来幸可将。

书生五言律诗友情酬赠叙事含蓄

注释

李员外:指李姓官员,员外为官职名

贤郎:对他人儿子的尊称

负米:背负米粮,指孝养父母。典出《孔子家语》子路负米故事

铜梁:山名,在今重庆市铜梁区

阿戎:晋代王戎的简称,此处借指李员外之子

童子郎:汉代选拔有才学的少年授予的官职

鱼笺:鱼子笺,唐代蜀地产的一种精美纸张

橦布:橦华布,古代蜀地特产的一种棉布

薏苡:薏米,可入药,有健脾祛湿功效

:携带,携带

译文

少年你要去往何方?背负米粮前往铜梁。询问李员外父亲,方知你被选为童子郎。用鱼笺请求诗赋佳作,以橦布制作新衣裳。薏苡可扶助衰弱病体,望你归来时能够携带。

赏析

这首诗展现了王维送别友人之子时的深情厚谊。前两句以问句起笔,点明少年远行的目的地和肩负的孝心。三四句通过问答形式,揭示少年被选拔为童子郎的荣耀。五六句描写少年以精美纸帛请人作诗、以特产布料制衣,展现其文雅气质。末两句以薏苡入诗,既表达对少年健康的关怀,又暗含对其归来携礼的期待。全诗语言简练,情感真挚,用典自然,体现了盛唐送别诗的特点。

创作背景

此诗创作于盛唐时期,是王维为送别友人李员外之子所作。唐代重视少年才俊的选拔,童子郎是授予有才华少年的荣誉官职。铜梁地处巴蜀,盛产橦布等特产,诗中反映了唐代地方特产和文人交往的风尚。王维此时已在朝为官,与李员外有交谊,故为其子赋诗送行。