《送李判官赴东江》唐 · 王维

在线阅读《送李判官赴东江》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


王维

闻道皇华使,方随皂盖臣。

封章通左语,冠冕化文身。

树色分扬子,潮声满富春。

遥知辨璧吏,恩到泣珠人。

五言律诗含蓄吴越官员抒情

注释

皇华使:指皇帝的使臣,语出《诗经·小雅·皇皇者华》

皂盖臣:指地方长官,古代刺史用车盖为黑色

封章:密封的奏章

左语:指少数民族语言,古代以右为尊,左为卑

文身:古代南方少数民族的纹身习俗

扬子:扬子江,即长江下游段

富春:富春江,钱塘江上游段

辨璧吏:指善于辨别真伪的官吏,用蔺相如完璧归赵典故

泣珠人:用《搜神记》中鲛人泣珠典故,指南方百姓

译文

听说您作为皇帝的使臣,正要跟随地方长官赴任。 用奏章传达朝廷旨意,用中原礼教教化纹身的蛮民。 扬子江畔树色分明,富春江潮声澎湃。 遥想您这位明辨是非的官员,定将皇恩带给南方的百姓。

赏析

这首诗是王维送别友人的佳作,通过丰富的想象描绘友人赴任地的风物人情。前两联写李判官作为使臣的使命,后两联想象东江地区的自然景观。诗中巧妙运用'辨璧吏'和'泣珠人'的典故,既赞美友人的才能,又表达对教化边民的期望。全诗对仗工整,意境开阔,体现了盛唐送别诗的特点。

创作背景

此诗作于唐代开元年间,是王维为送别友人李判官赴任东江而作。东江指今浙江东部地区,唐代时仍属开发中的边远地区。王维时任朝官,通过此诗表达对友人赴边任职的鼓励和对朝廷教化政策的支持。