注释
三江:指长江中游地区,古代有江、汉、沱三江之说
汉水:长江最大支流,流经陕西、湖北等地
郢城:春秋战国时楚国都城,今湖北江陵附近
郧国:古国名,在今湖北安陆一带,后为楚所灭
菰米:茭白的果实,古代楚地常见食物
倚门望:化用《战国策》王孙贾母倚门望子典故
老莱衣:指老莱子彩衣娱亲典故,喻孝养父母
译文
万里春光即将逝去,三江地区北归的鸿雁也已稀少。
浩瀚无边的汉水宽广辽阔,孤独的旅人正要返回郢城故里。
郧国的稻苗生长正盛,楚地的菰米饱满丰肥。
可以想见你的家人正倚门盼望,远远就认出你这位身着彩衣归乡尽孝的游子。
赏析
这首诗以送别友人为题,通过描绘南方春末景色和归乡情景,表达了对友人的深情厚谊和美好祝愿。前两联写景,以'万里春尽'、'三江雁稀'点明时令,'连天汉水'、'孤客归郢'勾勒出辽阔的归途背景,意境开阔而略带萧瑟。后两联转写友人故乡风物,'稻苗秀'、'菰米肥'展现江南富庶景象,最后化用'倚门望'和'老莱衣'典故,既表达对友人家人盼归的理解,又暗赞友人孝心,情感真挚含蓄。全诗对仗工整,语言清丽,情景交融,体现了王维诗歌'诗中有画'的特色。
创作背景
此诗创作于盛唐时期,具体年份不详。王维在朝为官时,送别一位南方籍的友人归乡。唐代士人游宦四方是普遍现象,送别诗成为重要题材。王维此诗既体现了对友人的情谊,也反映了唐代文人重视孝道、眷恋乡土的文化传统。诗中涉及的郢城、郧国等地名,表明友人家乡在今湖北一带,这些地域在唐代属于经济文化较发达的江南地区。