《郑果州相过》唐 · 王维

在线阅读《郑果州相过》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


王维

丽日照残春,初晴草木新。

床前磨镜客,树下灌园人。

五马惊穷巷,双童逐老身。

中厨办粗饭,当恕阮家贫。

五言律诗人生感慨关中友情酬赠叙事

注释

郑果州:指郑姓果州刺史。果州,今四川南充一带。相过:来访

丽日:明媚的阳光。残春:春末时节

磨镜客:用晋代名士山涛典故,山涛贫困时曾以磨镜为生,此处王维自喻清贫

灌园人:用战国时陈仲子典故,陈仲子不仕而灌园,喻隐士生活

五马:汉代太守出行乘五马之车,此处指郑果州的车驾仪仗

双童:两个童仆。老身:诗人自称

中厨:内厨房,家中厨房

阮家贫:用晋代阮籍、阮咸叔侄家境贫寒的典故,此处王维自比阮氏

译文

明媚的阳光照耀着晚春时节,雨后初晴草木焕然一新。 家中有如磨镜客般的清贫之士,院外有如灌园人般的隐逸之身。 太守的五马豪车惊动了这僻陋巷陌,两个童仆追逐着我这老迈之人。 内厨房只能准备些粗茶淡饭,还望您宽恕我这阮籍般的贫寒之家。

赏析

这首诗展现了王维晚年的隐逸生活与淡泊心境。前两联以'丽日'、'初晴'营造清新自然的春日氛围,用'磨镜客'、'灌园人'两个典故自喻清贫隐士的身份。后两联通过'五马惊穷巷'的对比,突显了官员车驾的显赫与诗人居所的简陋,最后以'阮家贫'自谦,既表达了待客的诚意,又保持了文人的清高品格。全诗语言简淡而意境深远,对仗工整而自然流畅,体现了王维诗歌'诗中有画'的艺术特色和超然物外的隐逸情怀。

创作背景

此诗作于王维晚年隐居辋川时期。安史之乱后,王维虽官至尚书右丞,但心向佛禅,常过着半官半隐的生活。当时有郑姓果州刺史前来拜访,王维以这首诗记录此次交往,既表达了待客之情,又表明了自己安于清贫、向往隐逸的人生态度,反映了盛唐文人官僚交往中特有的文化氛围和审美情趣。