《苑舍人能书梵字兼达梵音皆曲尽其妙戏为之赠》唐 · 王维

在线阅读《苑舍人能书梵字兼达梵音皆曲尽其妙戏为之赠》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


王维

名儒待诏满公车,才子为郎典石渠。

莲花法藏心悬悟,贝叶经文手自书。

楚词共许胜扬马,梵字何人辨鲁鱼。

故旧相望在三事,愿君莫厌承明庐。

七言律诗中原友情酬赠咏物抒怀官员

注释

苑舍人:指苑咸,唐代官员,擅长梵文和佛学

公车:汉代官署名,此处指待诏之所

石渠:汉代皇家图书馆石渠阁

莲花法藏:佛教经典,指《华严经》

贝叶经文:古代印度用贝多罗树叶书写的佛经

扬马:指汉代辞赋家扬雄和司马相如

鲁鱼:指文字传抄中的错误,典出'鲁鱼亥豕'

三事:指三公之位,朝廷重臣

承明庐:汉代承明殿旁侍臣值宿之所

译文

名儒学者挤满了待诏的公车, 才子担任郎官掌管着石渠阁。 你心中领悟莲花法藏的深意, 亲手书写贝叶经文的梵文字。 楚辞创作公认超越扬雄司马相如, 梵文字体谁能辨别其中的讹误。 老朋友都期待你位列三公重位, 希望你不要厌倦承明庐的值宿。

赏析

这首诗展现了王维对友人苑咸才华的赞赏。前两联写苑咸的儒学和佛学造诣,'莲花法藏心悬悟'表现其佛学领悟之深,'贝叶经文手自书'显示其梵文书写之精。颈联用对比手法,既肯定其文学成就超越汉代大家,又突出其梵文专长的独一无二。尾联表达对友人仕途的期许,'承明庐'典故暗含对其继续服务朝廷的期望。全诗对仗工整,用典精当,体现了盛唐时期儒佛交融的文化特色。

创作背景

此诗作于唐玄宗开元年间,王维与苑咸同朝为官时。唐代中外文化交流频繁,梵文佛经研究盛行。苑咸是当时少有的通晓梵文和佛学的官员,王维本人也笃信佛教,故以此诗相赠。诗歌反映了盛唐时期士大夫阶层对佛教文化的接纳和推崇,以及中外文化交融的盛况。