注释
柴扉:用树枝编扎的简陋门扉
落晖:夕阳的余晖
鹤巢:鹤鸟的巢穴,鹤为隐逸的象征
荜门:用荆条竹木编成的门,指隐士的居所
新粉:竹笋外壳脱落时附着的白色粉末
故衣:凋谢的莲花花瓣
渡头:渡口,水边停船的地方
采菱:采摘菱角,江南水乡常见的劳动场景
译文
寂寞地掩上柴门,在苍茫暮色中独对夕阳余晖。
鹤鸟在松树上处处筑巢,而拜访我这陋室的人却十分稀少。
嫩绿的竹笋还带着新脱的白粉,红色的莲花凋落着旧时的花瓣。
远处渡口炊烟袅袅升起,处处都是采菱人归来的身影。
赏析
这首诗是王维山水田园诗的代表作,以白描手法勾勒出山居生活的静谧画面。前两联通过'寂寞''苍茫''稀'等词营造出孤寂氛围,后两联笔锋一转,用'绿竹''红莲''烟火'等意象展现生机盎然的自然情趣。全诗运用对比手法,将隐士的孤独与自然的繁华相对照,体现了诗人'晚年惟好静,万事不关心'的禅意心境。语言清新自然,对仗工整,色彩明丽,在寂寞中见生机,在宁静中显灵动,达到了'诗中有画'的艺术境界。
创作背景
此诗创作于王维晚年隐居蓝田辋川时期。开元末年至天宝年间,王维在终南山下的辋川别墅过着半官半隐的生活,这一时期他深受佛教思想影响,创作了大量描写山水田园的诗歌。本诗即是在这样的背景下,通过对山居日常生活的细腻观察,表达诗人超然物外、恬淡自适的隐逸情怀。