《与卢象集朱家》唐 · 王维

在线阅读《与卢象集朱家》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


王维

主人能爱客,终日有逢迎。

贳得新丰酒,复闻秦女筝。

柳条疏客舍,槐叶下秋城。

语笑且为乐,吾将达此生。

中原五言律诗人生感慨写景友情酬赠

注释

卢象:唐代诗人,字纬卿,与王维交好

贳(shì):赊欠,这里指买酒

新丰酒:新丰地区产的美酒,新丰在今陕西临潼东北

秦女筝:秦地女子的筝乐演奏,秦指陕西一带

:稀疏,指柳条稀疏

秋城:秋日的城池

译文

主人懂得如何善待宾客,整日里热情周到地迎送。 买来了新丰产的美酒,又听到秦地女子的筝声。 柳条稀疏地掩映着客舍,槐叶飘落在秋日的城中。 欢声笑语暂且寻欢作乐,我愿就这样度过此生。

赏析

这首诗描绘了在友人家中宴饮的闲适场景,展现了盛唐文人雅集的生活情趣。前两联写主人的热情好客和宴饮的雅致,新丰酒与秦女筝的对仗工整,体现了王维诗歌的音乐美感。后两联转入景物描写,柳条疏落、槐叶飘零的秋景与宴饮的欢乐形成微妙对比,尾句'吾将达此生'表达了诗人超脱达观的人生态度。全诗语言清新自然,意境闲适淡远,体现了王维早期诗歌的特点。

创作背景

此诗作于王维早年时期,当时诗人与卢象等文人交游,常在友人家中雅集。卢象是盛唐著名诗人,与王维、王缙兄弟交好。诗中朱家可能指某位朱姓友人宅邸。这首诗反映了盛唐时期文人雅士的交游生活和闲适情趣,展现了当时的社会文化风貌。