注释
青眼客:指知心好友。青眼典出《晋书·阮籍传》,阮籍对喜欢的人用青眼(黑眼珠)相看
白云心:指隐逸山林、超然物外的心志
东山:指隐逸之地,典出东晋谢安隐居会稽东山的故事
日令春草深:暗含时光流逝、友人未能相聚的遗憾
译文
我与你都是彼此青眼相看的知心好友,
共同怀有隐居山林、超然物外的志向。
可惜不能相伴前往东山隐居,
只能任凭时光流逝,春草日渐深长。
赏析
这首诗体现了王维诗歌含蓄深远的艺术特色。前两句用'青眼客'、'白云心'两个典故,精炼地表达了与韦穆十八的深厚友情和共同的隐逸志趣。后两句婉转表达未能同隐的遗憾,'日令春草深'以景结情,通过春草渐深的自然景象,暗喻时光流逝和相聚无期的怅惘。全诗语言简练而意境深远,展现了盛唐文人淡雅超逸的审美情趣。
创作背景
此诗作于王维晚年隐居辋川时期,反映了诗人追求隐逸生活的心境。韦穆十八可能是王维的友人,具体生平已不可考。'十八'为唐代常见的排行称呼。王维此时经历宦海沉浮后,更加向往山林隐逸生活,诗中表达了对志同道合友人的深情和未能同隐的惋惜。