注释
戏嘲:戏谑调侃之意
史寰:人名,具体生平不详,应为王维友人
清风细雨:轻柔的微风和细雨
骤马:快速奔驰的马匹
碧玉:原指青绿色的玉石,此处代指富贵人家
楚王宫:借用楚王典故,暗示宫廷贵族
七香车:用多种香料涂饰的华贵车辆,古代贵族妇女所乘
译文
清风伴着细雨打湿了梅花,
我骑着快马先经过你的华丽宅邸。
正巧遇到宫廷里的贵人到来,
门前刚刚停下华贵的七香车。
赏析
这首诗以轻松戏谑的笔调,通过对比手法展现了一幅生动的社会画面。前两句写诗人自己冒雨骑马匆匆而过,后两句突然转折,描写贵族车驾的奢华场面。诗中运用'清风细雨'与'骤马'的动静对比,'碧玉家'与'七香车'的富贵映衬,巧妙地表达了作者对友人史寰的戏谑之情,同时也含蓄地反映了唐代社会阶层的差异。语言清新自然,意境优美,体现了王维诗歌中难得的幽默情趣。
创作背景
此诗创作于盛唐时期,是王维赠予友人史寰的戏谑之作。王维作为唐代著名诗人,不仅擅长山水田园诗,也常与友人诗词唱和。这首诗可能是在某次聚会或偶遇后所作,通过轻松幽默的方式表达对友人的调侃,反映了唐代文人之间融洽的交往关系和诗歌酬唱的风气。