《山行入泾州》唐 · 王昌龄

在线阅读《山行入泾州》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


王昌龄

倦此山路长,停骖问宾御。

林峦信回惑,白日落何处。

徙倚望长风,滔滔引归虑。

微雨随云收,濛濛傍山去。

西临有边邑,北走尽亭戍。

泾水横白烟,州城隐寒树。

所嗟异风俗,已自少情趣。

岂伊怀土多,触目忻所遇。

五言古诗人生感慨关中写景含蓄

注释

倦此:疲倦于

停骖:停下马车。骖指驾车的马

宾御:宾客和驾车的人

林峦:山林峰峦

信回惑:确实令人迷惑。信:确实;回惑:迷惑

徙倚:徘徊、彷徨

滔滔:形容思绪连绵不断

归虑:思归的愁绪

濛濛:细雨迷蒙的样子

边邑:边境城镇

亭戍:边防哨所。亭:烽火台;戍:戍所

泾水:渭河支流,流经泾州

横白烟:笼罩着白色水汽

州城:指泾州城

隐寒树:隐现在寒林之中

异风俗:不同的风土人情

少情趣:缺乏趣味

岂伊:难道是因为

怀土:怀念故乡

触目:眼前所见

忻所遇:对所见景物感到欣喜。忻:同"欣"

译文

疲倦于这漫长的山路,停下马车询问随行人员。 山林峰峦确实令人迷惑,不知夕阳落在何方。 徘徊望着远方的长风,连绵不绝引出思归的愁绪。 细雨随着云彩渐渐收敛,迷蒙地沿着山势飘去。 西边临近边境城镇,向北望去尽是边防哨所。 泾水上横亘着白色雾气,州城隐现在寒林之中。 令人感叹的是异乡风俗,已然缺少了往日的趣味。 难道只是因为思乡情切,才对眼前景物感到欣喜?

赏析

这首诗是王昌龄边塞诗中的佳作,以细腻的笔触描绘了行旅泾州的所见所感。前四句通过"倦"、"停"、"问"、"惑"等字眼,生动表现了旅途的疲惫和迷茫。中间八句以白描手法勾勒边地风光:微雨初收、泾水含烟、州城隐树,营造出苍茫寥落的意境。"西临有边邑,北走尽亭戍"二句,点明地理特征,暗含边防重镇的肃穆气氛。最后四句转入抒情,通过"异风俗"、"少情趣"的对比,深刻表达了游子对故乡的深切思念。全诗语言凝练,情景交融,在描绘边地风光的同时,深刻揭示了旅人复杂的内心世界,展现了盛唐边塞诗独特的艺术魅力。

创作背景

此诗作于王昌龄任职泾州期间。开元年间,王昌龄曾游历西北边塞,泾州(今甘肃泾川县)为唐代边防重镇,是丝绸之路要冲。诗人以监察御史或县尉身份巡察至此,亲眼目睹边地风光和戍边生活。诗中既反映了唐代边防体系的严密("北走尽亭戍"),也表达了文人士大夫在边塞地区的复杂心境——既有对异域风光的新奇感受,更有对中原故乡的深切怀念,体现了盛唐文人出塞任职时的典型心理状态。