注释
上:呈献,古代下级对上级的敬称
同州:唐代州名,治所在今陕西大荔县
使君:对州郡长官的尊称
伯:指同州刺史,可能为作者的伯父或尊长
大贤:德才超群的人
孤立:独立不凡,超群脱俗
丝纶:《礼记》'王言如丝,其出如纶',指帝王诏书
伯父:此处尊称同州使君
天禀:天赋,天生的才能
元功:大功,首功
载生人:造福百姓。载,承载;生人,生民,百姓
译文
德才超群的人本来就不凡脱俗,
有时会奉诏出任重要官职。
伯父您天生就具有非凡的禀赋,
立下大功造福天下百姓。
赏析
这首五言古诗是王昌龄呈献给同州刺史的赠诗。前两句以'大贤'起笔,用'孤立'凸显其超群品格,'起丝纶'暗指受朝廷重用,措辞典雅含蓄。后两句直接颂扬使君的天赋和功绩,'自天禀'强调其先天资质,'载生人'突出其惠民德政。全诗语言凝练,对仗工整,既表达了敬意又不失文人风骨,体现了盛唐时期文人交往中的礼仪规范和文学修养。
创作背景
此诗创作于盛唐时期,是王昌龄写给同州刺史的赠诗。唐代文人常有与地方官员诗文往来的传统,或为求荐,或为表达敬意。王昌龄此时可能游历至同州,或有亲属关系。同州在唐代属京畿道,地位重要。诗中称'伯父',可能确有其亲属关系,也可能是对长辈的尊称,体现了唐代文人交往中的礼仪文化。