注释
皇州:帝都,指长安
霁景:雨后天晴的景色
亭皋:水边的平地
仙菊:指重阳节盛开的菊花
天苑:皇家园林
御梨:皇家园林中的梨树
茱萸:重阳节佩插的植物,有辟邪之意
翡翠横钗:翡翠装饰的发钗
陶潜:即陶渊明,东晋著名隐士
风流:此处指重阳盛景
译文
远近青山环抱着帝都长安,重阳雨霁我登上北楼眺望。
雨停后水边仙菊滋润鲜艳,上林苑飞霜御梨秋意正浓。
鬓插茱萸菊花助人长寿,翡翠钗横舞姿却带愁容。
莫说陶潜篱下醉酒逍遥,何曾见过这般重阳风流。
赏析
这首诗描绘重阳登高所见长安盛景,展现盛唐气象。前两联写景,青山环抱皇都,雨霁登楼,仙菊润泽,御梨秋熟,勾勒出帝都的壮丽秋色。后两联抒情,茱萸插鬓本应喜庆,却以'舞作愁'转折,暗含人生感慨。尾联以陶渊明作比,突出眼前盛景远超隐士境界,体现盛唐文人积极入世的情怀。对仗工整,意象华美,融情于景,堪称重阳题材的佳作。
创作背景
此诗作于王昌龄在长安任职期间,具体应为开元年间。唐代重阳节有登高、插茱萸、赏菊、饮菊花酒等习俗。诗人借重阳登高之际,描绘帝都长安的繁华景象,同时抒发对人生和仕途的感慨,体现了盛唐时期文人的精神风貌和生活情趣。