《留别司马太守》唐 · 王昌龄

在线阅读《留别司马太守》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


王昌龄

辰阳太守念王孙,远谪沅溪何可论。

黄鹤青云当一举,明珠吐著抱君恩。

七言绝句古迹官吏抒情政治抒情

注释

辰阳:古地名,今湖南辰溪县,唐代属辰州

太守:州郡行政长官,此处指司马太守

王孙:贵族子弟,此处作者自指

远谪:被贬谪到偏远地区

沅溪:沅江支流,指湘西沅水流域

黄鹤:传说中仙人所乘的鹤,喻指志向高远

青云:高空,喻指高位或远大前程

明珠吐著:传说蚌孕珍珠,遇月明则吐,喻报恩之意

抱君恩:怀抱君王的恩情,指不忘朝廷恩遇

译文

辰阳太守顾念我这王孙公子, 被贬谪到遥远的沅溪水畔又该如何言说。 应当像黄鹤直上青云般振翅高飞, 如明珠吐辉般报答您的深恩厚德。

赏析

此诗为王昌龄赠别辰阳司马太守的七言绝句,展现了唐代贬谪文学的特有情怀。前两句以『念王孙』与『远谪』形成强烈对比,凸显仕途坎坷与友人关怀。后两句运用『黄鹤青云』的雄奇意象和『明珠吐著』的典雅比喻,既表达凌云之志,又暗含知恩图报之心。全诗在沉郁中见昂扬,在失意中显豪迈,体现了盛唐诗人特有的豁达胸襟和浪漫主义色彩。对仗工整,用典自然,情感层次丰富,堪称送别诗中的佳作。

创作背景

此诗作于王昌龄被贬龙标尉期间(约748-756年)。开元末年至天宝年间,王昌龄因事获罪,自江宁丞贬为龙标尉(今湖南黔阳)。赴任途中经辰州,与当地司马太守相会,临别时作此诗。唐代辰州属江南西道,是当时较为偏远的贬谪之地。诗中既表达了贬谪的郁悒,更展现了期望重新起用的政治抱负,反映了盛唐文人虽遭贬谪仍心怀天下的典型心态。