注释
荷叶罗裙:采莲女的罗裙与荷叶颜色相似
一色裁:仿佛是用同一颜色的衣料剪裁而成
芙蓉:荷花的别称
向脸:朝向脸庞,形容人面荷花相映红
乱入:混入,杂入
闻歌:听到歌声
始觉:才发觉
译文
采莲女的罗裙与荷叶仿佛同一绿布裁成,
荷花迎着脸庞在两边绽放。
混入莲池中再也看不见踪影,
听到歌声才发觉有人游来。
赏析
这首诗以巧妙的构思描绘采莲女的美丽形象。前两句用比喻手法,将罗裙比作荷叶,脸庞映衬荷花,人花难辨,浑然一体。后两句通过'看不见'与'始觉'的转折,生动表现采莲女与自然环境融为一体的意境。全诗语言清新自然,画面感极强,通过视觉与听觉的转换,创造出人花莫辨、闻歌始觉的优美意境,展现了江南水乡的生动画面和采莲女的灵动之美。
创作背景
此诗作于盛唐时期,是王昌龄任江宁丞时的作品。诗人通过对江南水乡采莲场景的描绘,反映了当时的社会生活风貌。王昌龄擅长描写女性形象和边塞生活,这首诗体现了他婉约细腻的诗风,展现盛唐诗歌丰富多彩的艺术特色。