《从军行七首 其六》唐 · 王昌龄

在线阅读《从军行七首 其六》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


王昌龄

胡瓶落膊紫薄汗,碎叶城西秋月团。

明敕星驰封宝剑,辞君一夜取楼兰。

七言绝句叙事夜色抒情武将

注释

胡瓶:西域传入的一种储水器具,多用皮革或金属制成,军中常用

落膊:挂在臂膀上。落,通'络',缠绕、悬挂之意

紫薄汗:骏马名。薄汗,又作'驳汗'、'驮骢',西域良马

碎叶城:唐代西北边防重镇,在今吉尔吉斯斯坦托克马克附近

明敕:皇帝明确的命令。敕,帝王的诏书、命令

星驰:如流星般疾驰,形容速度极快

封宝剑:皇帝御赐的尚方宝剑,代表皇权

楼兰:汉代西域国名,在今新疆若羌附近,代指敌军要塞

译文

臂挂胡瓶跨上紫色骏马,碎叶城西秋月正圆。 带着皇帝明令赐封的宝剑星夜疾驰,辞别君王一夜之间便要攻取楼兰。

赏析

这首诗以简练的笔触勾勒出边塞将士的英勇气概。前两句通过'胡瓶'、'紫薄汗'、'碎叶城'等典型意象,营造出浓郁的边塞氛围和异域情调。后两句'明敕星驰'、'一夜取楼兰',运用夸张手法极写行军之神速和必胜信念,展现了唐军雷厉风行的战斗作风和豪迈气概。全诗语言凝练,意象鲜明,节奏明快,充分体现了盛唐边塞诗雄浑豪放的艺术特色。

创作背景

此诗作于盛唐时期,当时唐朝国力强盛,与西域各国交往频繁,但也时常发生战事。王昌龄以此组诗描写边塞将士的生活和战斗,歌颂他们的英勇精神。碎叶城是唐代安西四镇之一,为丝绸之路重镇,具有重要战略地位。