注释
望夫石:传说中女子因丈夫远行不归,长久站立眺望而化为石头
江悠悠:江水长流不息,形容时间流逝
山头:山巅,指望夫石所在的位置
风复雨:经历风吹雨打,形容岁月沧桑
行人:远行的丈夫
石应语:石头应该会说话,表达女子深深的思念之情
译文
女子站立在江边眺望远方,江水悠悠长流不息。
她化作了石头,却始终不肯回头。
山头上日复一日经历着风吹雨打,
如果远行的丈夫归来,这石头应该会开口说话吧。
赏析
这首诗以简洁凝练的语言,塑造了一个忠贞不渝的思妇形象。前两句通过'江悠悠'的意象,既描绘了自然环境,又暗喻了时间的流逝和思念的绵长。'化为石,不回头'六字,以夸张的手法表现了女子等待的坚定和执着。后两句'山头日日风复雨'写尽了岁月的沧桑,而'行人归来石应语'则用奇特的想象,将石头拟人化,深刻表达了女子深沉的思念和期盼。全诗语言质朴却意境深远,是中国古代爱情诗的经典之作。
创作背景
望夫石是中国民间广泛流传的传说,多地都有类似的故事和景观。王建作为中唐时期的重要诗人,擅长创作乐府诗和反映社会生活的作品。这首诗可能创作于诗人游历期间,见到某地的望夫石景观有感而作,或是根据民间传说创作而成。中唐时期社会动荡,征戍频繁,许多家庭饱受离别之苦,这首诗也反映了当时的社会现实。