注释
寄远曲:乐府旧题,多写寄情远方之思
美人:指思念之人,可指女子也可指友人
巫山:典出宋玉《高唐赋》,喻男女幽会之地
湘江:屈原流放之地,寓含离别哀愁
井底看星:喻视线受限,看不清真相
梦中语:梦中相见的恍惚情景
译文
自从与美人分别后不知她身在何处,
只能在巫山明月下湘江雨声中独自思念。
千百次梦中相见却总是模糊不清,
如同在井底观看星星,梦中诉说痴语。
即使两人相对而坐也难以完全知心,
更何况远隔万里怎能不起疑猜之情。
赏析
这首诗以婉约深沉的笔触,抒发了对远方之人的深切思念。前两句通过'巫山月明'和'湘江雨'两个意象,营造出朦胧凄美的意境,既暗示爱情传说又蕴含离别愁绪。'千回相见不分明'句极写思念之切与相见之难,'井底看星'的比喻新颖贴切,形象地表现了思念的局限与无奈。最后两句由具体描写转入哲理思考,从'两心相对尚难知'的普遍现象,引出'何况万里不相疑'的深沉感慨,层层递进,情感真挚,体现了唐代文人深婉细腻的情感世界。
创作背景
此诗创作于中唐时期,作者张籍是新乐府运动的代表人物之一,擅长写作反映社会现实和个人情感的乐府诗。唐代士人常有游学、仕宦、贬谪等经历,导致亲友分离,'寄远'成为常见题材。此诗继承汉魏乐府传统,以女子口吻抒写相思之情,实则寄托了文人对远方亲友的思念,反映了唐代社会人员流动频繁的现实状况。