《杜中丞书院新移小竹》唐 · 王建

在线阅读《杜中丞书院新移小竹》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


王建

此地本无竹,远从山寺移。

经年求养法,隔日记浇时。

嫩绿卷新叶,残黄收故枝。

色经寒不动,声与静相宜。

爱护出常数,稀稠看自知。

贫来缘未有,客散独行迟。

中原中唐新乐府书生五言律诗人生感慨

注释

杜中丞:指唐代御史中丞杜某,具体名讳不详。中丞为御史台副长官

山寺:山中寺庙,唐代寺庙多种竹,为移竹常见来源

经年:整整一年,形容时间长久

隔日记浇时:每隔一天就记得浇水,形容照料精心

嫩绿:新竹初生的淡绿色

残黄:老竹枯萎的黄叶

色经寒不动:竹色经历寒冬而不凋零改变

声与静相宜:竹声(风吹竹叶声)与静谧环境相得益彰

爱护出常数:爱护之情超出常理,格外用心

稀稠看自知:竹子的疏密程度只有自己最清楚

贫来缘未有:贫穷时无缘拥有(这样的雅趣)

客散独行迟:客人散去后独自徘徊不忍离去

译文

这地方原本没有竹子,是从远处山寺移植而来。 整年寻求养护的方法,每隔一日就记得浇水时节。 嫩绿的新叶卷曲生长,枯黄的旧枝渐渐脱落。 竹色经历严寒而不改,竹声与静谧相得益彰。 爱护之心超出常理,疏密程度只有自己知晓。 贫穷时无缘有此雅趣,客散后独自徘徊不忍离去。

赏析

本诗通过细腻描写竹子的移植养护过程,展现文人雅士对竹子的特殊情感。前四句交代竹子的来历和精心养护,'经年'、'隔日'凸显用心之深。中间四句刻画竹子的形态与神韵,'嫩绿'与'残黄'的色彩对比,'寒不动'与'静相宜'的品格写照,生动表现竹子的顽强生命力和高洁气质。后四句转入抒情,'爱护出常数'写对竹子的超常珍爱,'贫来缘未有'道出清贫时难有此雅趣的感慨,尾句'客散独行迟'以独自徘徊作结,含蓄表达对竹子的依恋之情。全诗语言简练,意境清幽,借物抒情,体现了唐代文人'宁可食无肉,不可居无竹'的高雅情趣。

创作背景

此诗为中唐诗人王建所作。唐代御史中丞杜某在其书院移植竹子,王建以此事为题创作此诗。唐代文人雅士常在庭院种植竹子,视其为高洁品格的象征。中唐时期,文人园林文化盛行,移竹种竹成为雅士生活中的常见事项。王建作为中唐著名诗人,擅长描写日常生活和自然景物,此诗正是其细腻观察力和高雅情趣的体现。