《塞上逢故人》唐 · 王建

在线阅读《塞上逢故人》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


王建

百战一身在,相逢白发生。

何时得乡信,每日算归程。

走马登寒垄,驱羊入废城。

羌笳三两曲,人醉海西营。

中唐新乐府五言律诗人生感慨写景叙事

注释

百战:形容身经百战,历经多次战斗

白发生:头发已白,指年华老去

乡信:家乡的音信

归程:返回故乡的路程

寒垄:荒凉寒冷的土丘

废城:废弃的城池

羌笳:羌族的胡笳,西北少数民族的乐器

海西营:指西北边塞的军营,海西泛指西部地区

译文

身经百战侥幸存活,相逢时已是白发丛生。 何时才能收到家乡的音信,每日都在计算归去的行程。 骑着马登上寒冷的荒丘,驱赶羊群进入废弃的古城。 羌笛吹奏着三两支曲调,人们在西部军营中醉饮消愁。

赏析

这首诗以边塞相逢为背景,通过'百战一身在'与'相逢白发生'的强烈对比,深刻表现了戍边将士的艰辛与沧桑。中间两联'何时得乡信,每日算归程'细腻刻画了思乡之情,'算'字尤为精妙,体现归心似箭的迫切。尾联'羌笳三两曲,人醉海西营'以乐景写哀情,用羌笛声和醉饮场面反衬将士们内心的孤寂与无奈。全诗语言质朴却意境深远,展现了盛唐边塞诗特有的苍凉悲壮之美。

创作背景

此诗创作于中唐时期,当时唐朝边境战事频繁,将士长期戍边。张籍作为新乐府运动的代表诗人,关注社会现实,这首诗反映了他对戍边将士生活的深刻观察和同情。诗中描写的边塞景象和将士情感,是基于唐代边塞军事生活的真实写照,体现了诗人对战争和和平的深刻思考。