在线阅读《维扬冬末寄幕中二从事》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
江上数株桑枣树,自从离乱更荒凉。
那堪旅馆经残腊,秪把空书寄故乡。
典尽客衣三尺雪,鍊精诗句一头霜。
故人多在芙蓉幕,应笑孜孜道未光。
维扬:今江苏扬州的古称
从事:州郡长官的幕僚属官
离乱:指唐末黄巢起义后的战乱
残腊:腊月将尽之时
秪:同"只",仅仅
典尽:典当完所有衣物
鍊精:锤炼精粹,指苦心作诗
芙蓉幕:幕府的美称,指友人所在的官署
孜孜:勤勉不懈
道未光:仕途未显达