注释
因依:依靠,依托
老宿:年高德劭的僧人
发心:发菩提心,立下修行向佛的志愿
修心:修养心性,指佛教修行
同席卧:同榻而卧,形容亲密无间
未省:不曾,没有
两山居:分居两山,指分离
猎人箭底求伤雁:从猎人箭下救受伤的大雁,体现慈悲心
钓户竿头乞活鱼:向垂钓者讨要被钓的活鱼放生
风尘:世俗尘世的纷扰
衰病:衰老疾病
译文
当初依靠高僧发下修行初心,一半学佛修心一半读书明理。
雪后常常同榻而卧彻夜长谈,花开时节从不曾分居两山。
从猎人箭下救取受伤的大雁,向垂钓者乞求放生活鱼。
一向在尘世中自寻烦恼,不知衰老疾病日益难以消除。
赏析
这首诗通过回忆与旧山僧的修行生活,展现了诗人对清净修行生活的向往和对尘世烦恼的厌倦。前两联回忆与高僧同修时的亲密无间和修行读书的宁静生活,中间两联用'求伤雁''乞活鱼'两个典型细节,生动表现了佛家慈悲为怀的精神。尾联转折,表达了对现实尘世生活的烦恼和身心衰病的无奈。全诗语言质朴自然,对比手法鲜明,情感真挚深沉,展现了唐代文人诗中常见的出世与入世的思想矛盾。
创作背景
王建(约767-约830年),字仲初,唐代著名诗人。出身寒微,大历年间进士,曾任昭应县丞、太府寺丞等职,晚年为陕州司马。这首诗应作于其中晚年时期,当时诗人可能在官场不得志,身体也多病,因而怀念早年与僧人一起修行的清净生活,表达了对世俗生活的厌倦和对修行生活的向往。