注释
衰门:衰落的家族,门第不显赫
公卿:高官显贵,指朝廷重臣
官资:官职和资历
元:通“原”,原本、仍然
婚娶:指婚姻之事
频移:频繁搬迁
数散:多次离散
野田:田野,郊外
译文
海内像我这样出身寒门的人能有几个,满眼看到的公卿显贵都与我毫不亲近。
四次被授予官职却始终只是七品小官,再次经历婚娶之事却依然还是孑然一身。
珍藏的图书因为频繁搬迁而几乎散尽,兄弟们也因多次离散而陷入贫困。
独自在家却总是像个过客般无依无靠,黄昏时分只能对着田野的春色独自哭泣。
赏析
这首诗以深沉悲凉的笔调,抒发了诗人对自身命运的多重感慨。首联以'衰门'开篇,奠定全诗悲怆基调,通过'满眼公卿总不亲'的对比,凸显寒门士子的孤寂。颔联用'四授'与'再经'的数字对比,强烈表现仕途坎坷和婚姻不幸的双重打击。颈联通过'图书尽'和'兄弟贫'的具体细节,展现漂泊生活中的物质与精神双重失落。尾联'长似客'的比喻深刻揭示无归属感的心理状态,'黄昏哭向野田春'以乐景写哀情,在春意盎然中反衬内心悲凉,达到强烈的艺术效果。
创作背景
王建(768-835),字仲初,唐代著名诗人,出身寒微,大历年间进士。一生沉沦下僚,曾任县丞、司马等小官,晚年退居咸阳原上,生活贫困。这首诗创作于其中晚年时期,反映了唐代寒门士子在仕途和生活中的艰难处境。唐代虽然实行科举制度,但门阀观念仍然严重,寒门子弟即便中举也难以获得重要官职,王建的遭遇正是这一社会现实的真实写照。