注释
晚年:老年时期
耳目:耳朵和眼睛,此处指生活环境的安静
竟夜:整夜
气嘘:呼吸的水汽
破窗:破损的窗户
凝:凝结成霜
断得:断绝、了却
人间事:世俗事务
译文
晚年夫妻恩爱渐少,生活寂静如同僧侣。整夜听不到人语声,空荡房中只有孤灯。呼气使寒冷的被褥潮湿,寒霜从破窗渗入凝结。若能了却人间俗事,长此以往也能安度。
赏析
这首诗以白描手法刻画晚年孤寂生活,通过'静于僧''不闻语''唯有灯'等意象,营造出冷寂凄清的意境。'气嘘寒被湿,霜入破窗凝'细致描写贫寒处境,体现现实主义特色。末句'长如此亦能'看似豁达,实则蕴含深沉的无奈与哀愁,展现了白居易晚年诗风由讽喻转向闲适后的生活实感。
创作背景
此诗作于白居易晚年隐居洛阳时期。作者经历仕途起伏后,心境趋于淡泊,但仍不免感受到老年生活的孤寂清冷。这一时期白居易多写闲适诗和感伤诗,反映其退出政治中心后的生活状态和精神世界。