注释
瀑泉:瀑布形成的溪流
茅檐:茅草屋顶的屋檐
野鹿:山中的野生鹿群
山鸡:雉鸡,泛指山中野禽
桂熟:桂花成熟结果
兰生:兰花自然生长
不作畦:不刻意整理成花畦,任其自然生长
洞中路:山洞中的小路
松梯:松树形成的天然阶梯
译文
我的茅屋坐落在瀑布溪流的西边,屋檐下就有清溪潺潺流过。
敞开柴门迎接野鹿来做客,分出食物喂养山中的雉鸡。
桂花成熟时长久地收获种子,兰花自然地生长不刻意整理成畦。
初次开辟通往山洞的小径,在幽深之处转向松树形成的天然阶梯。
赏析
这首诗以白描手法描绘山居生活的自然情趣,通过瀑泉、茅檐、野鹿、山鸡等意象,构建出远离尘嚣的隐逸图景。诗中'闭门留野鹿,分食养山鸡'一句,生动表现了人与自然和谐共处的境界。'桂熟长收子,兰生不作畦'则体现了顺应自然、不事雕琢的生活哲学。尾联'初开洞中路,深处转松梯',以探幽寻胜作结,暗示山居生活的深邃意境和无限趣味。全诗语言质朴自然,意境清幽淡远,展现了唐代隐逸诗歌的典型风格。
创作背景
王建是唐代中期著名诗人,擅长乐府诗和宫词。这首诗创作于诗人隐居山林时期,反映了唐代文人士大夫向往自然、追求隐逸的生活理想。唐代中期,社会动荡,许多文人选择隐居山林,寄情山水,这首诗正是这种隐逸文化的典型体现。王建通过这首诗表达了对世俗生活的超脱和对自然生活的向往。