注释
新晴:雨后天刚放晴
星校少:星星显得稀少。校,通"较",比较之意
雨收:雨水收敛,指雨停了
残水:雨后残留的积水
天河:指银河
熟著:稳稳地穿着。熟,稳妥;著,同"着",穿着
浑无:完全没有。浑,全、都
扑火蛾:扑向灯火的飞蛾
译文
夏日夜晚雨后天刚放晴,星星显得格外稀少,
雨水收敛后残留的积水仿佛流入了天上的银河。
在屋檐前稳稳地穿着衣裳独坐,
凉风习习,完全没有扑向灯火的飞蛾。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘了夏夜雨后的清新景象。前两句写天空之景:新晴之后,星星稀疏,地上的积水倒映着天河,天地相连,意境空灵。后两句转写人的感受:诗人静坐檐下,感受凉风,注意到连扑火的飞蛾都不见了,暗示天气转凉。全诗语言简练,意境清新,通过星、水、风、蛾等意象,生动地表现了夏夜新晴后的凉爽与宁静,展现了诗人对自然变化的敏锐观察和闲适心境。
创作背景
这首诗出自唐代诗人王建之手。王建(768年—835年),字仲初,许州颍川(今河南许昌)人,唐代著名诗人,与张籍齐名,并称"张王",以乐府诗和宫词著称。此诗应作于诗人闲居之时,描写夏夜雨后的清新景象,反映了唐代文人对自然生活的细腻观察和审美情趣。