《寄广文张博士》唐 · 王建

在线阅读《寄广文张博士》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


王建

春明门外作卑官,病友经年不得看。

莫道长安近于日,升天却易到城难。

七言绝句中唐新乐府人生感慨关中含蓄

注释

春明门:唐代长安城东面三门之中门,为百官入朝必经之门

卑官:低微的官职,指张博士担任的国子监广文馆博士一职

病友:生病的友人,指张博士

经年:整年,多年

长安近于日:化用晋明帝“日远长安近”典故

升天:道教术语,指得道成仙,此处喻指仕途升迁

译文

你在春明门外担任着卑微的官职,我这生病的朋友整年都无法前去探望。不要说长安城比太阳还要近,想要得道升天反而容易,想要进入这长安城却如此困难。

赏析

这首诗以巧妙的对比和典故运用,表达了仕途艰难的深沉感慨。前两句直叙事实,点明友人官职卑微和自己久病不得相见的现实困境。后两句化用‘日近长安远’的典故,却反其意而用之,创造性地提出‘升天易,入城难’的惊人对比,深刻揭示了唐代官场中低级官员处境之艰难。语言质朴而寓意深刻,在平淡的叙述中蕴含着对官场现实的尖锐批判,展现了诗人高超的语言艺术和社会洞察力。

创作背景

此诗创作于中唐时期,当时王建在长安任职,其友人张籍(即张博士)任国子监广文馆博士。广文馆是唐代国子监下属机构,博士官职阶仅为正六品上,属于清贫闲散的学官。唐代官场等级森严,低级官员在京城生活艰难,且受到各种规章制度的限制。诗人通过这首诗表达了对友人处境的理解和同情,同时也反映了中唐时期寒门士子的仕途困境。