注释
奉同:敬和,表示对原作的敬重
曾郎中:指曾姓官员,郎中为官职名
石瓮寺:唐代著名佛寺,位于长安城南
丹岩:红色的山岩,指寺庙所处的环境
下界:人间,与天界相对
云开:云雾散开
过帆:经过的船只
上皇:指唐玄宗李隆基
翻曲:创作或演奏乐曲
西嵌:西边的山壁或石壁
译文
寺庙的大门向内延伸,环绕着赤色的山岩,
从云开雾散处向下望去,可见数只行船经过。
遥指当年玄宗皇帝创作乐曲的地方,
百官题写的字迹布满西边的石壁。
赏析
这首诗以石瓮寺为背景,通过精巧的构图展现出一幅山水与人文交融的画卷。前两句写景,'绕丹岩'描绘出寺庙与自然山岩的和谐统一,'云开数过帆'则通过俯视视角展现开阔的江景。后两句怀古,'遥指上皇翻曲处'巧妙引出历史记忆,'百官题字满西嵌'既实写景物,又暗含对往昔盛世的追忆。全诗语言凝练,意境深远,在有限的篇幅内融入了空间景观与时间纵深。
创作背景
此诗创作于中唐时期,是王建与友人曾郎中同游石瓮寺时的唱和之作。石瓮寺位于长安城南,是唐代著名的游览胜地,因寺中有石瓮而得名。唐玄宗曾在此游赏并创作乐曲,成为后世文人怀古的重要题材。王建此时在长安为官,与同僚游览名胜时即兴创作了这首诗。