注释
芍药:多年生草本植物,花大而美,素有"花中宰相"之称
承春宠:承受春天的宠爱,指在春季盛开
麦秋:麦子成熟的季节,指初夏时节
谷雨:二十四节气之一,在清明之后,立夏之前
妒态:指芍药花娇媚的姿态引人嫉妒
娇妆:娇美的妆容,喻指芍药花的美丽姿态
芙蓉:荷花,夏季开花
浣纱伴:指西施浣纱的典故,这里喻指荷花
隔波澜:被水波阻隔
译文
芍药承受着春天的恩宠,何曾羡慕过牡丹的华贵。
麦收时节才能持续几天,谷雨时节只是微微寒冷。
娇媚的姿态引得风儿频频吹起,美丽的妆容在露水中将要凋残。
想要与荷花如浣纱女伴般相依,却长久地怨恨被水波阻隔。
赏析
这首诗通过拟人手法,将芍药花塑造为一位娇美而不慕虚荣的女子形象。前两句'芍药承春宠,何曾羡牡丹'突出芍药自信自足的品格,不与牡丹争艳。中间两联通过'麦秋'、'谷雨'点明时节,用'妒态'、'娇妆'生动描绘芍药的娇媚姿态。尾联借用西施浣纱的典故,以芙蓉为伴却隔水相望的意象,含蓄表达了一种美好事物难以相聚的惆怅,意境深远,余韵悠长。
创作背景
此诗为唐代诗人王贞白所作。王贞白生活在唐末五代时期,曾在昭宗年间中进士,后因世乱退隐。唐代赏花风气盛行,牡丹被尊为花王,芍药为花相。诗人通过对芍药的咏赞,表达了对淡泊自守、不慕虚荣品格的赞赏,同时也隐含着对时局动荡、美好事物难以长存的感慨。