注释
水不西归:比喻时光流逝不可复返,如同流水不会向西倒流
月暂圆:月亮暂时圆满,喻指人生聚散无常,美好时光短暂
惆怅:因失意而伤感、懊恼
古城边:指分别的地点,增添历史沧桑感
萧条:形容景色凄凉,气氛冷落
分岐路:分岔的道路,指分别各奔前程
知更:不知,哪里知道(古汉语常见用法)
译文
流水不会向西倒流,明月也只是暂时团圆,
在这古城边上令人倍感惆怅伤感。
明日清晨将在萧瑟凄凉中踏上分别的道路,
不知何年何月才能再次与你相逢相见。
赏析
这首诗以流水不归、月暂圆为喻,抒发了深沉的离愁别绪。前两句通过自然现象的对比,暗示人生聚散无常的哲理;后两句直接描写分别场景,表达了对重逢无期的忧虑。全诗语言简练而意境深远,运用对比手法强化情感张力,将暂时的团圆与永恒的分别形成强烈反差,体现了唐代女性诗歌婉约深情的艺术特色。
创作背景
此诗出自唐代歌妓王氏妇与文人李章武的赠答唱和。李章武为唐代文人,与王氏妇相恋,后因故分离。王氏妇作诗多首表达离别之情,此为其七。这些诗歌收录于《全唐诗》,反映了唐代文人与歌妓之间的情感交往和诗歌唱和的文化现象。