注释
随军扎广武:随军队驻扎在广武。广武,古代地名,在今河南荥阳东北,为军事要地
烟岚:山间雾气
鬓青:黑色的鬓发,指年轻
征鸿:远征的鸿雁,比喻行军之人
梳翎:鸟类整理羽毛
禅栩:禅房寂静。栩,安静的样子
流云:飘动的云彩
译文
雨过天晴,山间雾气映照着年轻的鬓发,
像远征的鸿雁飞累了想要整理羽毛。
偶然经过山寺前来参拜佛祖,
禅房寂静,流云飘过,僧人还未醒来。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘了随军驻守时的片刻宁静。前两句通过'雨过烟岚'和'征鸿梳翎'的意象,既写出了自然景色的清新,又暗喻行军之人的疲惫。后两句转折至山寺参佛的场景,'禅栩流云僧未醒'一句尤为精妙,以动衬静,通过流云的流动反衬出禅房的静谧和僧人的安详,营造出超脱尘世的意境。全诗语言清新自然,意境空灵悠远,在军旅题材中别具一格。
创作背景
此诗应为明清时期随军文人所作,具体创作时间不详。广武为古代军事重镇,历史上多次发生重大战役。诗人随军驻扎于此,在紧张的军旅生活中捕捉到片刻的宁静,有感而作。诗中透露出文人在军旅中的特殊心境,既有征途的疲惫,又有对宁静生活的向往。