《十月诞辰内殿宴群臣效柏梁体联句》唐 · 李显

在线阅读《十月诞辰内殿宴群臣效柏梁体联句》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


李显

润色鸿业寄贤才,叨居右弼愧盐梅。

运筹帷幄荷时来,职掌图籍滥蓬莱。

两司谬忝谢钟裴,礼乐铨管效涓埃。

陈师振旅清九垓,欣承顾问侍天杯。

衔恩献寿柏梁台,黄缣青简奉康哉。

鲰生侍从忝王枚,右掖司言实不才。

宗伯秩礼天地开,帝歌难续仰昭回。

微臣捧日变寒灰,远惭班左愧游陪。

七言古诗关中大臣宫廷宫廷生活

注释

润色鸿业:润色指修饰文辞,鸿业指帝王大业

右弼:指右丞相,辅佐帝王的重臣

盐梅:盐咸梅酸,喻指宰相辅佐帝王调理朝政

蓬莱:唐代宫中藏书处,指秘书省

钟裴:指钟繇和裴秀,魏晋时期著名政治家

涓埃:细流与微尘,比喻微小的贡献

九垓:九州,指天下

天杯:皇帝赐宴的酒杯

柏梁台:汉代台名,汉武帝曾在此与群臣联句作诗

黄缣青简:黄色绢帛和青色竹简,指典籍文书

王枚:指王褒和枚乘,汉代著名文学家

右掖:指中书省,因在宫掖之右而得名

宗伯:礼部尚书的别称

昭回:指日月星辰的光辉回转

班左:指班固和左思,汉代和晋代著名文学家

译文

修饰帝王大业寄托于贤才,愧居右丞相之位辅佐朝政。 运筹帷幄承蒙时运到来,掌管图书典籍滥竽于蓬莱阁。 在两司任职谬得谢钟裴般的赞誉,执掌礼乐选拔仅效微薄之力。 整军练旅肃清九州,欣喜承蒙顾问侍奉御宴。 感恩献寿于柏梁台,奉上典籍文书祝愿安康。 微末之臣侍从忝列王枚之位,在中书省执掌言事实在不才。 礼部尚书整顿礼仪使天地开阔,帝王诗歌难以续作仰慕日月光辉。 微臣如捧日轮却变作寒灰,远愧于班固左思而羞于陪游。

赏析

此诗为唐中宗李显在诞辰宴会上与群臣的联句作品,效仿汉武帝柏梁台联句的传统。全诗采用柏梁体,每句七言,句句押韵,体现了唐代宫廷诗歌的典雅庄重。诗中群臣各自表达对皇帝的忠诚和自谦之情,运用大量历史典故和比喻手法,展现唐代宫廷宴饮文化的繁荣。对仗工整,用典精当,既表现了臣子对君王的敬畏,又展示了唐代文人的文学修养,是研究唐代宫廷文化和联句诗体的重要作品。

创作背景

此诗创作于唐中宗时期(705-710年),是皇帝诞辰时在内殿宴请群臣的联句作品。柏梁体起源于汉武帝元封三年在柏梁台与群臣联句作诗,每人一句,句句押韵,成为宫廷宴饮文学的重要形式。唐代延续这一传统,皇帝常在重要庆典时与大臣联句赋诗,既显示文治之功,又增进君臣感情。此诗反映了唐代宫廷文化的繁荣和诗歌创作的兴盛局面。