《诗二十五首 其二十五》魏晋 · 云林右英夫人

在线阅读《诗二十五首 其二十五》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


有心许斧子,言当采五芝。

芝草不必得,汝亦不能来。

汝来当可得,芝草与汝食。

五言古诗人生感慨僧道含蓄咏物

注释

斧子:指采药的斧头,或指采药人

五芝:道教所称的五种灵芝,包括石芝、木芝、草芝、肉芝、菌芝,象征长生不老之药

芝草:即灵芝,古人认为食之可延年益寿

:你,指对话的对象

译文

心中有意答应给你斧头,说要为你采摘五种灵芝。但灵芝未必能够采到,你也不能前来相会。如果你真的能够到来,定将采得的灵芝与你同食。

赏析

这首诗以简洁的语言表达了承诺与现实的矛盾,展现了道教求仙问道的思想背景。前两句表明承诺采芝的意愿,中间两句转折指出实现承诺的困难,最后两句又表达出美好的愿景。全诗语言质朴,意境深远,通过芝草这一意象,反映了古人追求长生不老的理想与现实之间的张力,具有浓厚的道教色彩和哲理意味。

创作背景

此诗出自道教典籍《真诰》,为魏晋南北朝时期道教上清派经典文献。该时期道教发展迅速,求仙访药、服食养生之风盛行,灵芝作为仙草象征,常出现在道教诗歌中。这首诗反映了当时道教徒修炼求仙的生活和思想状态,具有鲜明的宗教文化特色。