注释
天吴:古代传说中的水神,八首八面,虎身
踊:跳跃,奔腾
灵壑:幽深的山谷或水壑
冥霄:高远的天空
飞廉:风神,又称风伯
流景:流动的光影,指疾风
扶摇:旋风,暴风
洪川:巨大的河流
宿浪:积蓄的波浪
晨潮:早晨的潮水
仰盻:抬头远望
蹙玄云:聚集的乌云
聒悲飙:嘈杂刺耳的狂风声
译文
水神天吴从幽深的壑谷中奔腾跃出,仿佛要驾车直上九霄云外。
风神飞廉摇动折断的树木,疾风如流光般乘着旋风直上。
巨大的江河积蓄着层层波浪,奔腾的流水迎接着清晨的潮汐。
抬头仰望聚集的浓密乌云,俯身倾听嘈杂刺耳的狂风呼啸。
赏析
这首诗以雄奇夸张的笔法描绘江都遇风的壮观景象。谢灵运运用神话意象,将天吴、飞廉等神祇融入诗中,赋予自然风力以神性色彩。诗中'踊'、'奔'、'振'、'登'等动词极具动感,生动表现风力的狂暴气势。仰俯之间的视角转换,构建出天地浑然的壮阔意境,体现谢灵运山水诗特有的雄浑风格和浪漫想象。对仗工整,音韵铿锵,充分展现魏晋诗歌的艺术成就。
创作背景
此诗创作于南朝宋时期,是谢灵运在江都(今扬州)遭遇大风时所作。谢灵运作为山水诗派的开创者,善于捕捉自然现象的瞬间变化。当时他可能正在旅途之中,突遇狂风,遂以诗记之。魏晋时期文人崇尚自然,喜好描绘山水奇观,这首诗正是这种时代风尚的体现。