《步出夏门行》魏晋 · 曹睿

在线阅读《步出夏门行》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


魏晋 曹睿

步出夏门。

东登首阳山。

嗟哉夷叔。

仲尼称贤。

君子退让。

小人争先。

惟斯二子。

于今称传。

林钟受谢。

节改时迁。

日月不居。

谁得久存。

善哉殊复善。

弦歌乐情。

商风夕起。

悲彼秋蝉。

变形易色。

随风东西。

乃眷西顾。

云雾相连。

丹霞蔽日。

彩虹带天。

弱水潺潺。

叶落翩翩。

孤禽失群。

悲鸣其间。

善哉殊复善。

悲鸣在其间。

朝游清泠。

日暮嗟归。

䠞迫日暮。

乌鹊南飞。

绕树三匝。

何枝可依。

卒逢风雨。

树折枝摧。

雄来惊雌。

雌独愁栖。

夜失群侣。

悲鸣徘徊。

芃芃荆棘。

葛生绵绵。

感彼风人。

惆怅自怜。

月盈则冲。

华不再繁。

古来之说。

嗟哉一言。

中原乐府人生感慨写景古迹

注释

步出夏门:夏门为洛阳城北面西头城门,汉时称夏门,魏晋时称大夏门

首阳山:在今河南洛阳市东,相传为伯夷、叔齐采薇隐居处

夷叔:指伯夷、叔齐,商末孤竹君二子,因互让君位而逃至周,后因不食周粟饿死首阳山

仲尼称贤:孔子在《论语》中多次称赞伯夷、叔齐为贤人

林钟:古乐十二律之一,对应农历六月,代表夏去秋来

商风:秋风,按五音配五行,商属金,主秋

变形易色:指秋蝉随季节变化而改变形色

弱水:古籍中泛指险远难渡的河流

清泠:指清冷的水域,或清凉之地

䠞迫:紧迫、急迫之意

乌鹊南飞:化用《诗经》意象,喻人生漂泊

芃芃:草木茂盛丛杂的样子

月盈则冲:月亮圆满后就会缺损,冲,空虚之意

译文

走出夏门,向东登上首阳山。可叹啊伯夷叔齐,被孔子称为贤人。君子谦退礼让,小人争权夺利。只有这二位,至今被人传颂。林钟律管更替,节气改变时序变迁。日月运行不停,谁能够长久存在。美妙啊实在美妙,弦歌抒发情怀。秋风傍晚吹起,为那秋蝉悲伤。改变形貌颜色,随风飘荡东西。于是回头西望,只见云雾相连。丹霞遮蔽太阳,彩虹横贯长天。弱水缓缓流淌,树叶翩翩飘落。孤鸟失群落单,悲鸣在其间。美妙啊实在美妙,悲鸣在其间。早晨游览清冷之地,日暮叹息归去。紧迫日暮时分,乌鹊向南飞去。绕着树枝三圈,哪根枝条可依。突然遭遇风雨,树枝折断摧残。雄鸟惊飞雌鸟,雌鸟独自愁栖。夜晚失去伴侣,悲鸣徘徊不去。丛生茂密荆棘,葛藤蔓延生长。感慨那些诗人,惆怅自我怜惜。月满就会亏缺,花开不再繁盛。自古以来的道理,可叹啊这一言。

赏析

《步出夏门行》是曹操代表性的四言诗佳作,充分展现其诗歌雄浑苍凉的风格特色。全诗以登临怀古开篇,通过伯夷叔齐的典故阐发君子退让之德,继而转入对时空流转、人生无常的深刻思考。诗中'日月不居,谁得久存'的诘问,体现了曹操对生命本质的哲学探索。写景部分极具画面感,'丹霞蔽日,彩虹带天'的壮丽与'孤禽失群,悲鸣其间'的凄清形成强烈对比,营造出苍茫深远的意境。诗中两次出现'善哉殊复善'的感叹,在复沓中强化情感张力。结尾'月盈则冲,华不再繁'以自然规律喻人生哲理,收束全篇,余韵悠长。此诗融合了叙事、写景、抒情、说理多种手法,展现了曹操作为政治家、军事家之外,作为诗人的深厚文学造诣。

创作背景

此诗创作于建安年间,具体时间约在公元207年左右。当时曹操已基本统一北方,正积极准备南征。诗中反映了他作为政治领袖对历史、人生的深刻思考。夏门是汉魏时期洛阳城门,曹操多次经此门出征,触景生情创作此诗。诗中借伯夷叔齐典故,既表达了对传统美德的推崇,也隐含了对当时社会道德沦丧的忧虑。'乌鹊南飞'等意象可能暗指南征之事的复杂心境。全诗在怀古伤今中展现了曹操博大深沉的情怀和洞察世事的智慧。