《北雁常云寺雨霁观云联句二首》当代 · 熊东遨

在线阅读《北雁常云寺雨霁观云联句二首》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 熊东遨

漫入钟声里,和烟没我形。

由心生万象,适意绣重屏。

近出成清饮,遥横带翠听。

何须辨行色,色色自空明。

行藏元自主,不必问居停。

抱月生成梦,连峰涨作屏。

水溶声共白,山得影添青。

一霎乘风起,长驱入杳溟。

云景五言古诗僧道写景山景

注释

北雁常云寺:佛寺名称,位于北雁荡山,以云雾景观著称

雨霁:雨过天晴

联句:多人合作作诗,每人一句或一联的创作形式

漫入:缓缓融入

和烟:与云雾相融合

万象:宇宙间一切事物或景象

重屏:多重屏风,喻指层层云雾

清饮:清茶或清酒,此处指云雾如清饮般纯净

翠听:听着翠绿山色,通感修辞

行色:行旅的神色,亦指云雾变幻的形状

空明:空旷明净的境界

行藏:出处或行止,语出《论语》

居停:寄居的处所

抱月:怀抱明月,形容云雾环绕月亮

连峰:连绵的山峰

水溶:水面溶解、融合

杳溟:遥远的天际,深邃的太空

译文

缓缓融入钟声里,与云雾一同隐没我的身形。从心中生出万千景象,惬意为重重屏风绣上图案。近处浮现成为清雅的饮品,远处横陈带着翠色供人聆听。何必辨别云雾的行迹,每一种形态都自然空明。 行止原本自主决定,不必询问寄居之处。怀抱明月生成梦境,连绵山峰涨成屏风。水面溶解与声音一同变白,山峦因倒影增添青色。一瞬间乘着风飞起,长久驱驰进入渺远天际。

赏析

这首联句诗以雨后天晴的云雾景观为描写对象,展现了深厚的禅意和哲学思考。诗人通过云雾的变幻莫测,表达了对自然造化和社会人生的感悟。艺术上运用通感手法,将视觉、听觉、味觉交融,如'遥横带翠听'使翠色可听,'近出成清饮'使云雾可饮。语言空灵飘逸,意境深远,体现了物我两忘的禅境和色空不二的佛理。结构上两首联句各自成章又相互呼应,前首重在观云悟道,后首重在乘风远游,共同构成完整的审美体验。

创作背景

此诗为古代文人于北雁荡山常云寺观云时所作联句。雁荡山素有'海上名山'之称,常云寺因常年云雾缭绕而得名。雨后天晴之时,云雾变幻万千,为观云最佳时机。古代文人雅士常于此类景观胜地聚会联句,即兴创作。该诗可能为多人合作完成,体现了古代文人以诗会友、寄情山水的传统文化活动。