《夏日云台山雨中观瀑歌》当代 · 熊东遨

在线阅读《夏日云台山雨中观瀑歌》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 熊东遨

知是何人操鬼斧,斫崖不与蛮丁伍。

凿成此瓮欲吞谁?直溯源流到盘古。

先生杖履瓮边来,瓮里元机敢浪猜。

消得周天风雨逼,四厢都着云藏埋。

忽听前川动幽咽,银涛隐隐凌空泄。

雷滚云翻石屑崩,一霎真疑天口裂。

游者观之喜复惊,史前幻像纷纷生。

天地一时无主宰,百灵皆与人持平。

沉醉洪荒犹未已,魔帘忽被风撩起。

眼前重现大光明,翻觉不如浑沌里。

七言古诗人生感慨写景咏物抒怀夏景

注释

云台山:位于江苏连云港,有"东海第一胜境"之称

鬼斧:形容技艺精巧,似非人力所能为

蛮丁:指粗野的工匠,与鬼斧形成对比

:指山间形成的瓮形山谷或瀑布潭

盘古:中国神话中开天辟地的创世神

杖履:拄着拐杖穿着鞋,指游览的装束

元机:玄妙的机巧,指自然造化的奥秘

周天:整个天地,四面八方

幽咽:低沉断续的流水声

银涛:形容瀑布如银色波涛

天口裂:形容瀑布声势浩大如天裂开

洪荒:远古混沌时代

魔帘:指雨幕或瀑布水帘

浑沌:指天地未分时的混沌状态

译文

不知是何人运用鬼斧神工,开凿山崖不似凡人所能。凿成这瓮形山谷欲吞噬什么?追溯源头直到盘古开天时。 游人拄杖来到瓮边,不敢妄猜瓮中玄妙机理。承受着漫天风雨逼迫,四周都被云雾深深掩埋。 忽然听到前方传来低沉水声,银色波涛隐隐从空中倾泻。雷声滚动云雾翻腾石屑崩落,一瞬间真怀疑是天裂开了。 游览者见此又喜又惊,史前幻象纷纷涌现。天地一时失去主宰,百种神灵都与人类平等相处。 沉醉在远古洪荒尚未尽兴,魔幻般的水帘忽然被风吹起。眼前重现一片光明景象,反而觉得不如混沌之中美妙。

赏析

本诗以奇幻的想象描绘云台山瀑布的壮丽景象,运用神话传说和夸张手法,将自然景观与洪荒宇宙相融合。诗中'鬼斧'、'盘古'、'洪荒'等意象营造出远古神秘氛围,'天口裂'的夸张描写极显瀑布声势之浩大。后段通过'史前幻像'、'百灵持平'等描写,将读者带入天人合一的境界,最后'翻觉不如浑沌里'的反转,表达了对原始自然状态的向往,体现了道家返璞归真的哲学思想。全诗语言雄奇,意境深远,将山水观赏升华为宇宙人生的哲理思考。

创作背景

云台山自古为东海名山,以奇峰、瀑布、云雾著称。此诗应为清代或近代文人游览云台山时所作,具体创作时间不详。作者在夏日雨中观赏瀑布,被自然奇观所震撼,联想到天地开辟、洪荒宇宙等宏大主题,遂成此歌行体诗作。诗歌融合了道教宇宙观和山水审美,体现了中国文人将自然景观哲学化的传统。