《乙酉杂诗》当代 · 秦鸿

在线阅读《乙酉杂诗》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 秦鸿

向晚收霢霂,西风试一讲。

街衢拟河汊,舴艋皆失港。

世人蝼蛄群,驱使焉用棒。

纷争狺哞牙,自闭枯河蚌。

雷喑曾掩耳,风过犹抚项。

拾块亦当金,宝之扃箧缿。

噫我欲抽身,片纸容儋傋。

流丸止瓯臾,寸管适耧耩。

东邻当垆女,好色绝嫱施。

素装明春水,初月扫淡眉。

嗣宗日就饮,淋漓漉须髭。

醉辄卧其侧,其夫曾未疑。

閒脱犊鼻裈,指点相解颐。

西邻当垆女,惯矜嫫母姿。

严妆竞霞霭,烟颦擅参差。

偶过聊一饮,所饮未尽卮。

其夫释箕帚,往来已三窥。

明日传忿忿,誓欲寝我皮。

我皮诚可寝,名花未敢私。

五言古诗人生感慨叙事含蓄商贾

注释

霢霂(mài mù):小雨,细雨

舴艋(zé měng):小船

蝼蛄:一种害虫,比喻庸碌之人

狺哞(yín móu):狗叫声,比喻争吵

扃箧缿(jiōng qiè xiàng):锁在箱子里。缿,古代储钱器

儋傋(dān jiǎ):担荷,承担

瓯臾(ōu yú):洼地,比喻浅薄之人

耧耩(lóu jiǎng):播种农具,此处指适合

嫱施:毛嫱和西施,古代美女

嗣宗:阮籍字嗣宗,此处借指饮酒者

犊鼻裈(dú bí kūn):短裤,围裙

嫫母:传说中黄帝的妃子,貌丑而贤德

卮(zhī):古代酒器

译文

傍晚时分细雨停歇,西风试着吹拂。街道仿佛河汉交错,小船都找不到港湾。 世人如同蝼蛄群聚,驱使何须用棍棒。纷争中犬牙交错,自闭如干涸河蚌。 雷声暗哑曾掩耳,风过仍抚脖颈。拾起土块当作金,珍重地锁进箱箧。 唉,我想要抽身离去,片纸文字容我担荷。滚动的丸珠停在洼地,寸管适合播种。 东邻卖酒女子,美貌胜过毛嫱西施。素装如春水明澈,淡眉似初月轻扫。 我如阮籍日日来饮,淋漓沾湿胡须。醉倒便卧在她身旁,其夫从不怀疑。 闲来脱下围裙,相互指点谈笑解颐。 西邻卖酒女子,惯以嫫母姿色自矜。浓妆堪比霞霭,蹙眉故作参差。 偶然路过小饮一杯,酒还未尽一卮。其夫放下扫帚,往来已偷看三次。 明日便传愤愤之言,发誓要剥我的皮。我的皮固然可剥,但名花从未敢私藏。

赏析

本诗以杂诗形式展现深刻的社会观察和人生哲理。前段以细腻的意象描绘世相:用'霢霂''西风'营造氛围,以'街衢拟河汊'喻人世纷杂,'蝼蛄群''枯河蚌'讽世人之庸碌自闭。中后段通过东、西两邻当垆女的对比,揭示'好德者自然亲近,好色者反生猜疑'的深刻道理。艺术上运用对比、比喻、用典等多种手法,语言诙谐而寓意深远,在看似随意的杂感中蕴含对人情世态的敏锐洞察。

创作背景

此诗创作于乙酉年,具体年代不详,从内容和风格判断应属明清时期的文人杂诗。作品通过市井生活的描写,反映了当时的社会风貌和文人处世态度。诗中运用大量典故和比喻,体现了作者对世态人情的深刻观察和独特思考,具有明显的讽世意味和哲理色彩。