在线阅读《丙子秋感》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
危枝夭矫侧身栖,堕月微茫四面鸡。
二十九年飘一叶,平生宝剑铸为犁。
崩天塞恨敛孤躯,燎烬心原泪已芜。
却怪盈盈秋露在,尚随蛛网结床隅。
我有离魂不可寻,海天寥落浪森森。
鲛宫漫挹明珠泪,正是精禽一颗心。
旧恨江流饮复吞,秋摇断发柳髡髡。
于今缓步浑无觉,人海茫茫一古猿。
丙子:指1936年,时值抗日战争前夕
危枝:高危的树枝,喻处境艰险
夭矫:屈伸自如的样子
堕月:西沉的月亮
四面鸡:四面鸡鸣,指天将破晓
二十九年:作者时年五十九岁,或指人生历程
宝剑铸为犁:化用“化剑为犁”典故,喻放弃武功而务农
崩天:形容极大的悲痛
塞恨:充满怨恨
燎烬:烧尽的灰烬,喻心已成灰
盈盈:清澈的样子
离魂:离别的魂魄,指精神无所依托
鲛宫:传说中鲛人所居的宫殿
明珠泪:鲛人泣泪成珠的典故
精禽:精卫鸟,衔木石填海的典故
柳髡髡:柳枝光秃的样子
古猿:喻孤独无依的处境