在线阅读《拂霓裳》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
爱良辰。
爱良辰是第三春。
东陌上,红芳蛱蝶日相亲。
花前初觅句,溪畔学垂纶。
荷天恩。
伫望中、青帝迓祥云。
流霞潋滟,共祝道,寿如椿。
风光里,清狂佳兴属才人。
玉炉香自暖,蕙炷不须焚。
画中真。
愿华堂佳会、逐时新。
句难成。
又月移花影与墙平。
风欺袂,雪肤冰骨渐凉生。
愁绪随流水,幽思绕画屏。
银烛暗。
绣帘飘、肠断远砧声。
云鬟不整,曾记得,度蓬瀛。
九虚清,嫣然疑遇许飞琼。
三生无限意,一笑有深情。
莫惺惺。
暂倩他红袖、捧金觥。
问青天。
绛雪多时月常圆。
离散事,平生飘渺似轻烟。
魂销千日恨,肠断四声弦。
泛江船。
自那回、一别又经年。
红笺珠泪,付青鸟,相传难。
犹记得,花朝画阁启琼筵。
题诗拈翠管,临水惜朱颜。
溯清欢。
只而今、愁倚画阑前。
拂霓裳:词牌名,原为唐教坊曲名
第三春:指暮春时节
红芳:红色的花朵
蛱蝶:蝴蝶的一种,泛指蝴蝶
垂纶:垂钓,纶指钓线
荷天恩:承受上天恩泽
青帝:东方之神,司春之神
流霞:美酒,也指彩霞
寿如椿:长寿如椿树,《庄子》云"上古有大椿者,以八千岁为春,八千岁为秋"
蕙炷:用蕙草制成的香炷
许飞琼:传说中的仙女名,西王母侍女
青鸟:神话中为西王母传信的神鸟
琼筵:华美的宴席
翠管:指毛笔
朱颜:红润的容颜,指青春容貌