《倾杯乐 壬午清明赋一百六字,黯然欲愁矣》当代 · 邵祖平

在线阅读《倾杯乐 壬午清明赋一百六字,黯然欲愁矣》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 邵祖平

猛雨判花,怒蛙鸣涨,春光泻半。

正池沼泛青萍,细溯红鸳远。

三巴魂断。

杜鹃啼起高楼,恨钻新榆火,万井千家炊爨。

何时祭扫也,拜先茔贡馔。

叹赣水萦愁一片。

问地下伤春宁念乱。

搅洋海,鲸鳄波翻,简戟旌旗满眼。

去异种畲刀自剡。

求非子泽浦何拣。

愧揽辔,余笔砚,兜鍪莫换。

人生感慨凄美叙事巴蜀悲壮

注释

倾杯乐:词牌名,原为唐教坊曲名

壬午:指1942年,抗日战争时期

判花:指暴雨摧残花朵

怒蛙鸣涨:青蛙因雨水暴涨而喧鸣

三巴:指巴郡、巴东、巴西,泛指四川地区

杜鹃:鸟名,啼声凄厉,相传为古蜀帝杜宇魂魄所化

榆火:寒食节后取榆柳之火赐百官,喻时节变迁

炊爨:烧火做饭

先茔:祖先的坟墓

贡馔:祭品

赣水:江西赣江

鲸鳄:喻指日本侵略者

简戟:兵器,指战乱

畲刀:畲族刀具,指民间武装

:削尖,磨利

揽辔:手持马缰,指从军

兜鍪:古代战士头盔,指军旅生涯

译文

暴雨摧残着花朵,愤怒的青蛙在涨水的池塘鸣叫,春光已流逝大半。池塘里浮萍泛绿,细细追溯那远去的红色鸳鸯。巴蜀之地令人魂断。杜鹃在高楼啼叫,恨意钻入新取的榆火,万家千户升起炊烟。何时才能去祭扫,拜谒先人坟墓供奉祭品。 可叹赣江萦绕愁绪一片。问地下的先人,伤春之时可曾念及战乱。搅动海洋,鲸鳄掀波,战旗兵器满眼皆是。去除异族的畲刀自我磨利。在泽浦寻求非子该如何选择。惭愧手持马缰,只剩笔砚,头盔无法替换。

赏析

这首词作于抗日战争时期的清明时节,以凄婉沉郁的笔调抒写乱世之痛。上片通过'猛雨判花'、'怒蛙鸣涨'等意象,营造出春光将尽、时局动荡的氛围。'三巴魂断'、'杜鹃啼血'暗喻国破家亡之痛,'万井千家炊爨'与'何时祭扫'形成强烈对比,表达战乱中无法正常祭奠先人的悲愤。下片'鲸鳄波翻'喻指日寇侵略,'简戟旌旗满眼'描绘战场景象,最后'笔砚'与'兜鍪'的对比,深刻反映了文人面对国难时的无奈与抉择。全词将传统清明意象与抗战背景巧妙结合,情感深沉,语言凝练,具有强烈的时代感和艺术感染力。

创作背景

此词作于1942年(壬午年)清明,正值抗日战争相持阶段。作者陈匪石(1884-1959)为近代著名词人、学者,时任国民政府考试院考选委员会委员,身处重庆。当时大半国土沦陷,民众流离失所,传统清明祭扫活动无法正常进行。词中'三巴'指四川地区,'赣水'指江西,均反映了战争对各地的严重影响。作者将个人哀思与家国之痛融为一体,创作了这首充满忧国忧民情怀的清明词。